وَّجَآءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّاۚ ( الفجر: ٢٢ )
wajāa
وَجَآءَ
And comes
വരുകയും
rabbuka
رَبُّكَ
your Lord
നിന്റെ റബ്ബ്
wal-malaku
وَٱلْمَلَكُ
and the Angels
മലക്കുകളും
ṣaffan ṣaffan
صَفًّا صَفًّا
rank (upon) rank
അണിയണി (വരിവരി)യായി
Wa jaaa'a Rabbuka wal malaku saffan saffaa (al-Fajr 89:22)
English Sahih:
And your Lord has come and the angels, rank upon rank, (Al-Fajr [89] : 22)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
നിന്റെ നാഥനും അണിയണിയായി മലക്കുകളും വരികയും, (അല്ഫജ്ര് [89] : 22)