Skip to main content

وَّجَآءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّاۚ  ( الفجر: ٢٢ )

wajāa
وَجَآءَ
And comes
വരുകയും
rabbuka
رَبُّكَ
your Lord
നിന്റെ റബ്ബ്
wal-malaku
وَٱلْمَلَكُ
and the Angels
മലക്കുകളും
ṣaffan ṣaffan
صَفًّا صَفًّا
rank (upon) rank
അണിയണി (വരിവരി)യായി

Wa jaaa'a Rabbuka wal malaku saffan saffaa (al-Fajr 89:22)

English Sahih:

And your Lord has come and the angels, rank upon rank, (Al-Fajr [89] : 22)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

നിന്റെ നാഥനും അണിയണിയായി മലക്കുകളും വരികയും, (അല്‍ഫജ്ര്‍ [89] : 22)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നിന്‍റെ രക്ഷിതാവും, അണിയണിയായി മലക്കുകളും വരുകയും,