اِلَّا ابْتِغَاۤءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰىۚ ( الليل: ٢٠ )
illā ib'tighāa
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ
Except seeking
തേടല് (ആവശ്യപ്പെടല്) അല്ലാതെ
wajhi rabbihi
وَجْهِ رَبِّهِ
(the) Countenance (of) his Lord
തന്റെ റബ്ബിന്റെ മുഖത്തെ (പ്രീതിയെ)
l-aʿlā
ٱلْأَعْلَىٰ
the Most High
അത്യുന്നതനായ
Illab tighaaa'a wajhi rabbihil a 'laa (al-Layl 92:20)
English Sahih:
But only seeking the face [i.e., acceptance] of his Lord, Most High. (Al-Layl [92] : 20)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അത്യുന്നതനായ തന്റെ നാഥന്റെ പ്രീതിയെ സംബന്ധിച്ച പ്രതീക്ഷയല്ലാതെ. (അല്ലൈല് [92] : 20)