Skip to main content
وَأَتَيْنَٰكَ
И пришли мы к тебе
بِٱلْحَقِّ
с истиной
وَإِنَّا
и, поистине, мы –
لَصَٰدِقُونَ
правдивы!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы принесли тебе истину, и мы говорим правду.

1 Абу Адель | Abu Adel

И пришли мы к тебе с (несомненной) истиной (об их наказании), и, поистине, мы – правдивы [говорим правду]!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Мы открываем тебе истину: мы правдивы.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И пришли мы к тебе с истиной, и, поистине, мы - правдивы!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Мы принесли тебе истинное решение [сомнений грешников], и, воистину, мы говорим правду.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Мы пришли к тебе с непререкаемой истиной: "Твой народ постигнет наказание. И, поистине, мы говорим правду, и мы с повеления Аллаха выполняем обещание.

6 Порохова | V. Porokhova

И мы к тебе пришли, (чтобы свершилось то), Чему назначено свершиться, И, истинно, мы правду говорим.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Мы принесли тебе истину, и мы говорим правду.