Skip to main content
وَقُلْ
И скажи;
إِنِّىٓ
«Поистине, я
أَنَا
я –
ٱلنَّذِيرُ
увещеватель
ٱلْمُبِينُ
разъясняющий».

Кулиев (Elmir Kuliev):

и говори: «Воистину, я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

1 Абу Адель | Abu Adel

И скажи (им) (о, Мухаммад): «Поистине, я – только разъясняющий увещеватель (который предупреждает о наказании от Аллаха)».

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Скажи: "Я - прямой учитель",

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И скажи: "Поистине, я ведь - только явный увещатель".

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

и говори: "Воистину, я - только увещеватель с ясным [увещеванием]",

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

И скажи, о пророк, всем неверным: "Поистине, я пришёл к вам увещевателем с ясными знамениями и вескими доказательствами, утверждающими истинность моей миссии, чтобы предупредить вас о сильном наказании.

6 Порохова | V. Porokhova

(О Мухаммад!) Скажи: "Я (к вам), поистине, увещеватель ясный", -

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

и говори: «Воистину, я - всего лишь предостерегающий и разъясняющий увещеватель».

О Мухаммад! Не восхищайся мирскими прелестями так, чтобы они овладевали твоими помыслами. Богачи наслаждаются этими удовольствиями, и невежды обольщаются ими. Но ты должен довольствоваться семью часто повторяющимися сурами или аятами и великим Кораном, которым тебя одарил Аллах. И не печалься о неверующих, поскольку от них нет ни пользы, ни добра. Правоверные заменят тебе их самым прекрасным образом. Посему будь с ними учтив и обходителен, возлюби их и оказывай им уважение. Увещевай людей и выполняй возложенную на тебя миссию. Проповедуй ислам среди своих и чужих, среди друзей и врагов, и если ты справишься со своей миссией, то не будешь отвечать за их грехи, равно как и они не будут отвечать за твои деяния.