Skip to main content
فَأَتَتْ
И пришла она
بِهِۦ
с ним
قَوْمَهَا
(к) своему народу,
تَحْمِلُهُۥۖ
неся его.
قَالُوا۟
Сказали они;
يَٰمَرْيَمُ
«О Марьям!
لَقَدْ
Уже действительно
جِئْتِ
принесла ты
شَيْـًٔا
вещь
فَرِيًّا
удивительную!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Она пришла к своим родным, неся его. Они сказали: «О Марьям (Мария)! Ты совершила тяжкий (или небывалый, или удивительный) проступок.

1 Абу Адель | Abu Adel

И пришла она [Марьям] с ним [с младенцем] к своему народу, неся его. (Когда они увидели ее) сказали: «О, Марьям! Ты совершила удивительное дело!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

И она пошла с ним к своему народу, неся его при себе. Они сказали: "Мария! Ты сделала необыкновенное дело.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Она пришла с ним к своему народу, неся его. Они сказали: "О Марйам, ты совершила дело неслыханное!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Марйам] пришла к своим родным, неся [новорожденного]. Они сказали: "О Марйам! Ты совершила беспримерную оплошность.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Марйам пришла к своему народу, неся новорождённого Ису. Люди сказали ей с удивлением, осуждая её: "Ты совершила скверное, порицаемое дело!

6 Порохова | V. Porokhova

Она пришла к народу своему, Неся младенца-сына на руках. Они сказали: "О Марйам! Ты сделала неслыханное дело.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Она пришла к своим родным, неся его. Они сказали: «О Марьям (Мария)! Ты совершила тяжкий (или небывалый, или удивительный) проступок.