Skip to main content
يَٰزَكَرِيَّآ
«О Закарийя!
إِنَّا
Поистине, Мы
نُبَشِّرُكَ
радуем тебя (вестью)
بِغُلَٰمٍ
о мальчике,
ٱسْمُهُۥ
имя которого
يَحْيَىٰ
Йахья!
لَمْ
Не
نَجْعَل
делали Мы
لَّهُۥ
ему
مِن قَبْلُ
до этого
سَمِيًّا
одноименного».

Кулиев (Elmir Kuliev):

О Закария (Захария)! Воистину, Мы радуем тебя вестью о мальчике, имя которому Йахья (Иоанн). Мы не создавали прежде никого с таким именем (или никого подобного ему).

1 Абу Адель | Abu Adel

«О, Закарийя! Поистине, Мы радуем тебя вестью о (скором рождении у тебя) мальчика, имя которого (будет) Йахья! Мы не делали ему до этого одноименного [еще ни у кого не было такого имени]».

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Захария! Мы даем тебе радостную весть об отроке; имя ему будет Иоанн. Прежде сего Мы никому не нарекали этого имени.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

"О Закарийа, Мы радуем тебя вестью про мальчика, имя которого Йахйа! Мы не делали ему раньше одноименного".

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Раздался глас]: "О Закариййа! Воистину, Мы радуем тебя вестью о мальчике, имя которому Йахйа. Мы не порождали прежде кого-либо с этим именем".

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Раздался глас: "О Закария! Мы благовестим тебе о сыне, имя которому Йахйа. До этого Мы никого не нарекали этим именем".

6 Порохова | V. Porokhova

(Ответом было): "Закария! Поистине, Мы благовествуем тебе о сыне, Имя которому - Йахйа. Мы прежде никого сим именем не нарекали".

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

О Закария (Захария)! Воистину, Мы радуем тебя вестью о мальчике, имя которому Йахья (Иоанн). Мы не создавали прежде никого с таким именем (или никого подобного ему).

Господь принял молитвы Своего пророка и ответил на них. Всевышний Аллах обрадовал его устами ангелов о скором появлении на свет Йахьи. Аллах нарек его именем, которое соответствовало его положению, потому что арабское слово йахья означает ‘жить материальной жизнью’. Но Аллах пожелал проявить к нему особую милость, дабы он прожил прекрасную духовную жизнь, и почтил его откровением, знаниями и религией. Никого прежде Аллах не нарекал этим именем. Согласно одному из толкований, это кораническое выражение означает, что прежде не было равных пророку Йахье. В этом случае ангелы принесли пророку Закарие радостную весть о том, что его сын будет обладать совершенными и достохвальными качествами и превзойдет своих предшественников. Если считать последнее толкование правильным, то исключением из него являются Ибрахим, Муса и Нух и другие пророки, которые превосходили пророка Йахью своими заслугами.