Skip to main content

لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْـًٔا اِدًّا ۙ  ( مريم: ٨٩ )

Verily
لَّقَدْ
Уже действительно,
you have put forth
جِئْتُمْ
совершили вы
a thing
شَيْـًٔا
вещь
atrocious
إِدًّا
отвратительную.

Laqad Ji'tum Shay'āan 'Iddāan. (Maryam 19:89)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Этим вы совершаете ужасное злодеяние.

English Sahih:

You have done an atrocious thing. ([19] Maryam : 89)

1 Abu Adel

Ведь этим [сказав это] вы совершили отвратительную вещь.