Skip to main content

لَهُمْ فِيْهَا زَفِيْرٌ وَّهُمْ فِيْهَا لَا يَسْمَعُوْنَ   ( الأنبياء: ١٠٠ )

For them
لَهُمْ
Для них
therein
فِيهَا
в ней [в Геенне]
(is) sighing
زَفِيرٌ
стенание.
and they
وَهُمْ
И они
therein
فِيهَا
в ней
not
لَا
не будут
will hear
يَسْمَعُونَ
слышать.

Lahum Fīhā Zafīrun Wa Hum Fīhā Lā Yasma`ūna. (al-ʾAnbiyāʾ 21:100)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Там они будут стенать при выдохе, но ничего не услышат.

English Sahih:

For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear. ([21] Al-Anbya : 100)

1 Abu Adel

Для них [для обитателей Ада] в ней [в Геенне] – стенание [стоны от мучений], и они в ней [в Геенне] не будут слышать.