Skip to main content

وَاِذَا ذُكِّرُوْا لَا يَذْكُرُوْنَ ۖ   ( الصافات: ١٣ )

And when
وَإِذَا
И когда
they are reminded
ذُكِّرُوا۟
им напоминают,
not
لَا
не
they receive admonition
يَذْكُرُونَ
вспоминают они.

Wa 'Idhā Dhukkirū Lā Yadhkurūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:13)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Когда же им напоминают, они отказываются помнить.

English Sahih:

And when they are reminded, they remember not. ([37] As-Saffat : 13)

1 Abu Adel

и, когда им напоминают [доводят до них истину], они не вспоминают [не получают пользу от этого] (так как их сердца черствы).