Skip to main content
قَالَ
Сказал
ٱللَّهُ
Аллах;
إِنِّى
«Поистине, Я –
مُنَزِّلُهَا
ниспосылающий [ниспошлю] её
عَلَيْكُمْۖ
на вас,
فَمَن
и (затем) кто
يَكْفُرْ
станет неверующим,
بَعْدُ
после этого
مِنكُمْ
из вас,
فَإِنِّىٓ
то поистине, Я
أُعَذِّبُهُۥ
накажу того
عَذَابًا
наказанием,
لَّآ
не
أُعَذِّبُهُۥٓ
наказываю которым
أَحَدًا
никого
مِّنَ
из
ٱلْعَٰلَمِينَ
миров!»

Кулиев (Elmir Kuliev):

Аллах ответил: «Я ниспошлю ее вам, но если кто-либо после этого не уверует, то Я подвергну его таким мучениям, которым Я не подвергал никого из миров».

1 Абу Адель | Abu Adel

Сказал Аллах: «Я ниспошлю ее [трапезу] вам, но кто из вас после этого [после ниспослания трапезы с неба] станет неверующим, того Я накажу (таким) наказанием, которым Я не наказываю никого из миров!»

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Бог сказал: "Я ниспошлю её вам; но кто из вас после того будет неверующим, того накажу Я наказанием, каким не наказывал Я ни одного из миров".

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Сказал Аллах: "Я ниспошлю ее вам, но кто еще из вас будет потом неверующим, того Я накажу наказанием, которым не наказываю никого из миров!"

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Аллах ответил: "Я, воистину, ниспошлю вам трапезу. Но если кто-либо после этого не уверует, то я накажу его так, как не наказывал никого из обитателей миров".

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Аллах сказал: "Я низведу вам трапезу с неба. Но того из вас, кто не поверит после того, как увидит это знамение, - свидетельство веры, которое он сам попросил, Я накажу так, как не наказывал никого из людей.

6 Порохова | V. Porokhova

Сказал Аллах: "Я вам ее сведу, Но кто из вас после сего останется неверным, Того Я накажу такою карой, Какою не наказывал Я ни один народ".

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Аллах ответил: «Я ниспошлю ее вам, но если кто-либо после этого не уверует, то Я подвергну его таким мучениям, которым Я не подвергал никого из миров».

Если человек становится свидетелем удивительного знамения и отказывается уверовать, поступая несправедливо и проявляя упрямство, то он заслуживает мучительное наказание и суровое возмездие. Поэтому Всевышний Аллах обещал ниспослать трапезу и пригрозил подвергнуть такому наказанию тех, кто не уверует после этого. Однако Аллах не упомянул о том, что она была ниспослана им. Существует мнение, что она не была ниспослана, потому что апостолы не согласились на такие условия. Это мнение подтверждается тем, что об этом событии не упоминается в Евангелии, которое находится в руках христиан. Согласно другому мнению, трапеза была ниспослана в соответствии с обещанием Аллаха, поскольку Он не нарушает Своих обещаний. И если оно не упоминается в Евангелиях, которые имеются у христиан, то оно может относиться к той части Писания, которую они позабыли. Возможно, что это событие вообще не упоминалось в Евангелии, но пересказывалось людьми из поколения в поколение, и Аллах решил, что этого достаточно. К такому выводу можно прийти из слов апостолов, пожелавших стать свидетелями трапезы. Но лучше всего о произошедшем в действительности известно Аллаху.