Skip to main content
قُلْ
Скажи;
يَٰٓأَهْلَ
«О люди
ٱلْكِتَٰبِ
Писания!
لَسْتُمْ
Не (являетесь) вы
عَلَىٰ
на
شَىْءٍ
чём-то (из истины),
حَتَّىٰ
пока не
تُقِيمُوا۟
будете исполнять вы
ٱلتَّوْرَىٰةَ
Тору,
وَٱلْإِنجِيلَ
и Евангелие
وَمَآ
и то, что
أُنزِلَ
ниспослано
إِلَيْكُم
вам
مِّن
от
رَّبِّكُمْۗ
вашего Господа».
وَلَيَزِيدَنَّ
И непременно и однозначно увеличивает
كَثِيرًا
многим
مِّنْهُم
из них
مَّآ
то, что
أُنزِلَ
ниспослано
إِلَيْكَ
тебе
مِن
от
رَّبِّكَ
твоего Господа
طُغْيَٰنًا
чрезмерность (в грехах)
وَكُفْرًاۖ
и неверие.
فَلَا
(Так) не
تَأْسَ
переживай же
عَلَى
из-за
ٱلْقَوْمِ
людей
ٱلْكَٰفِرِينَ
неверующих!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Скажи: «О люди Писания! Вы не будете идти прямым путем, пока не станете руководствоваться Тауратом (Торой), Инджилом (Евангелием) и тем, что ниспослано вам от вашего Господа». Ниспосланное тебе от твоего Господа приумножает во многих из них несправедливость и неверие. Не печалься же о неверующих людях.

1 Абу Адель | Abu Adel

Скажи (о, Пророк): «О, люди Писания! Вы нисколько не будете (на истине), пока не будете исполнять Тору и Евангелие и то, что ниспослано вам от вашего Господа [Коран]». Но у многих из них ниспосланное тебе (о, Пророк) от твоего Господа лишь увеличивает беспределье [чрезмерность в грехах] и неверие. Не переживай же [не печалься] (о, Пророк) из-за неверующих людей (что они не признают тебя посланником Аллаха)!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Скажи: "Читающие Писание! Вам не на что опереться, если не будете соблюдать Закона, Евангелия, того, что вам было ниспослано от Господа вашего"; а ниспосланное тебе от Господа твоего во многих из них только увеличит своевольство и неверие: но ты не огорчайся на этот неверный народ.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Скажи: "О люди писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что низведено вам от вашего Господа". Но у многих из них низведенное тебе от твоего Господа увеличивает только заблуждение и неверие. Не горюй же о людях неверных!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Скажи [, Мухаммад]: "О люди Писания! Вы не будете стоять на прочной основе, пока не следуете [за предписаниями] Торы и Евангелияи того, что ниспослал вам Господь", То, что ниспослано тебе Господом твоим, только увеличивает неповиновение [Богу] и неверие у многих неверных. Не скорби же о неверных!

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Скажи (о Мухаммад!) обладателям Писания: "Вы не будете на прямом пути религиозной истины, пока вы не объявите о всех заветах, повелениях и заповедях, ниспосланных в Торе и Евангелии, и пока вы не последуете им, уверовав в Коран, низведённый Аллахом Своему посланнику, как руководство людям". Будь уверен (о посланник!), что у большинства из обладателей Писания после появления Корана лишь увеличится несправедливость, неверие, богохульство и упорство из-за зависти и ненависти, Не огорчайся же из-за нечестивых и неверных людей!

6 Порохова | V. Porokhova

Скажи: "О люди Книги! Ничто (на сей земле) не станет вам опорой, Пока вы твердо не последуете Торе, Евангелию И тому, что вам ниспослано (сейчас) от вашего Владыки!" Но что тебе нисходит свыше от Владыки, У большинства из них лишь множит Упрямое неверие и богохульство. Но пусть сей нечестивый люд тебя не огорчает!

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Скажи: «О люди Писания! Вы не будете идти прямым путем, пока не станете руководствоваться Тауратом (Торой), Инджилом (Евангелием) и тем, что ниспослано вам от вашего Господа». Ниспосланное тебе от твоего Господа приумножает во многих из них несправедливость и неверие. Не печалься же о неверующих людях.

Аллах велел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сообщить о заблуждении людей Писания, изобличить их ложь и сказать: «Ваши религиозные представления безосновательны, потому что вы не уверовали в Коран и Мухаммада и фактически отвергли своего пророка и свое Писание. Вы будете руководствоваться истиной и опираться на надежную опору только тогда, когда станете следовать предписаниям Торы и Евангелия и выполнять все, к чему они призывают. Вы обязаны руководствоваться Откровением, которое ниспослано вам от Господа. Он заботится о вас и одаряет вас благами, самым славным из которых является ниспосланное вам Небесное Писание. Вы обязаны благодарить Аллаха, выполнять Его предписания и быть верными завету с Ним».