Skip to main content

لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا تَأْثِيْمًاۙ   ( الواقعة: ٢٥ )

Not
لَا
Не
they will hear
يَسْمَعُونَ
услышат они
therein
فِيهَا
в них
vain talk
لَغْوًا
пустословия
and not
وَلَا
и ни
sinful (speech)
تَأْثِيمًا
греховных речей,

Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Ta'thīmāan. (al-Wāqiʿah 56:25)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,

English Sahih:

They will not hear therein ill speech or commission of sin – ([56] Al-Waqi'ah : 25)

1 Abu Adel

Не услышат они там [в Раю] пустословия и греховных речей,