Skip to main content

وَكُلَّ شَيْءٍ اَحْصَيْنٰهُ كِتٰبًاۙ  ( النبإ: ٢٩ )

And every
وَكُلَّ
И каждую
thing
شَىْءٍ
вещь
We have enumerated it
أَحْصَيْنَٰهُ
сосчитали Мы её
(in) a Book
كِتَٰبًا
письмом,

Wa Kulla Shay'in 'Aĥşaynāhu Kitābāan. (an-Nabaʾ 78:29)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы же всякую вещь подсчитали и записали.

English Sahih:

But all things We have enumerated in writing. ([78] An-Naba : 29)

1 Abu Adel

И каждую вещь Мы сосчитали, записав [Аллах записал все на Хранимой Скрижали (лаух-ул-махфуз), чтобы это знали ангелы].