اَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِيْنَ ࣖ ( البقرة: ١٤٧ )
al-ḥaqu
ٱلْحَقُّ
The Truth
E vërteta (është)
min
مِن
(is) from
nga
rabbika
رَّبِّكَۖ
your Lord
Zoti yt
falā
فَلَا
so (do) not
prandaj mos
takūnanna
تَكُونَنَّ
be
ji assesi
mina
مِنَ
among
nga
l-mum'tarīna
ٱلْمُمْتَرِينَ
the doubters
dyshuesit
Alhaqqu mir Rabbika falaa takoonana minal mumtareen (al-Baq̈arah 2:147)
English Sahih:
The truth is from your Lord, so never be among the doubters. (Al-Baqarah [2] : 147)
Sherif Ahmeti:
E vërteta është nga Zoti yt, pra kurrsesi mos u bë nga ata që dyshojnë (Al-Baqarah [2] : 147)