Skip to main content

اَلْحَقُّ مِنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِيْنَ ࣖ  ( البقرة: ١٤٧ )

al-ḥaqu
ٱلْحَقُّ
The Truth
min
مِن
(is) from
rabbika
رَّبِّكَۖ
your Lord
falā
فَلَا
so (do) not
takūnanna
تَكُونَنَّ
be
mina
مِنَ
among
l-mum'tarīna
ٱلْمُمْتَرِينَ
the doubters

Alhaqqu mir Rabbika falaa takoonana minal mumtareen (al-Baq̈arah 2:147)

Sahih International:

The truth is from your Lord, so never be among the doubters. (Al-Baqarah [2] : 147)

1 Mufti Taqi Usmani

The truth is from your Lord. So, never be among those who doubt (it).”