Skip to main content

يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ لِمَ تَلْبِسُوْنَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوْنَ الْحَقَّ وَاَنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ ࣖ  ( آل عمران: ٧١ )

yāahla
يَٰٓأَهْلَ
O People
O pasues
l-kitābi
ٱلْكِتَٰبِ
(of) the Book!
të Librit
lima
لِمَ
Why
përse
talbisūna
تَلْبِسُونَ
do you mix
e veshni
l-ḥaqa
ٱلْحَقَّ
the truth
të vërtetën
bil-bāṭili
بِٱلْبَٰطِلِ
with the falsehood
me gënjeshtrën
wataktumūna
وَتَكْتُمُونَ
and conceal
dhe e fshehni
l-ḥaqa
ٱلْحَقَّ
the truth
të vërtetën
wa-antum
وَأَنتُمْ
while you
ndërkohë që ju
taʿlamūna
تَعْلَمُونَ
know?
e dini?

Yaaa Ahalal Kitaabi lima talbisoonal haqqa bilbaatili wa taktumoonal haqqa wa antum ta'lamoon (ʾĀl ʿImrān 3:71)

English Sahih:

O People of the Scripture, why do you mix [i.e., confuse] the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]? (Ali 'Imran [3] : 71)

Sherif Ahmeti:

O ithtarët e librit, përse, duke qenë se ju e dini të vertetëne ngatërroni me gënjeshtën dhe fshihni realitetin (Ali 'Imran [3] : 71)

1 Feti Mehdiu

O ithtarë të Librit, pse e maskoni të vërtetën me të pavërtetë dhe e fshihni me vetëdije realitetin