اَفَسِحْرٌ هٰذَآ اَمْ اَنْتُمْ لَا تُبْصِرُوْنَ ( الطور: ١٥ )
afasiḥ'run
أَفَسِحْرٌ
Then is this magic
Vallë a magji (është)
hādhā
هَٰذَآ
Then is this magic
kjo
am
أَمْ
or
apo
antum
أَنتُمْ
you
ju
lā
لَا
(do) not
nuk
tub'ṣirūna
تُبْصِرُونَ
see?
shihni?
Afasihrun haazaaaa am antum laa tubsiroon (aṭ-Ṭūr 52:15)
English Sahih:
Then is this magic, or do you not see? (At-Tur [52] : 15)
Sherif Ahmeti:
A mos është kjo ndonjë magji, apo nuk po shihni (jeni vebëruar siç u verbëruan në dynja) (At-Tur [52] : 15)