Skip to main content
bismillah

وَالطُّوْرِۙ   ( الطور: ١ )

wal-ṭūri
وَٱلطُّورِ
Pasha Turin!

Pasha Turin

Tefsir

وَكِتٰبٍ مَّسْطُوْرٍۙ   ( الطور: ٢ )

wakitābin
وَكِتَٰبٍ
Dhe Librin
masṭūrin
مَّسْطُورٍ
e shkruar.

Dhe librin e shkruar në rreshta

Tefsir

فِيْ رَقٍّ مَّنْشُوْرٍۙ   ( الطور: ٣ )

فِى
raqqin
رَقٍّ
pergamenë
manshūrin
مَّنشُورٍ
të shpalosur.

Në lëkurë të shtrirë

Tefsir

وَّالْبَيْتِ الْمَعْمُوْرِۙ   ( الطور: ٤ )

wal-bayti
وَٱلْبَيْتِ
Dhe Shtëpinë
l-maʿmūri
ٱلْمَعْمُورِ
e vizituar.

Pasha shtëpinë (Qaben) e vizituar (ose Bejti Mamurin në qiell)

Tefsir

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوْعِۙ   ( الطور: ٥ )

wal-saqfi
وَٱلسَّقْفِ
Dhe kulmin (qiellin)
l-marfūʿi
ٱلْمَرْفُوعِ
e ngritur.

Pasha kulmin e ngritur (qiellin)

Tefsir

وَالْبَحْرِ الْمَسْجُوْرِۙ   ( الطور: ٦ )

wal-baḥri
وَٱلْبَحْرِ
Dhe detin
l-masjūri
ٱلْمَسْجُورِ
e mbushur.

Pasha detin e mbushur (ose detin e ndezur flakë në kijamet)

Tefsir

اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌۙ   ( الطور: ٧ )

inna
إِنَّ
Vërtet
ʿadhāba
عَذَابَ
dënimi
rabbika
رَبِّكَ
i Zotit tënd
lawāqiʿun
لَوَٰقِعٌ
(është) sigurisht i ndodhur.

Është e vërtetë se dënimi i Zotit tënd pa tjetër da të ndodhë

Tefsir

مَّا لَهٗ مِنْ دَافِعٍۙ   ( الطور: ٨ )

مَّا
Nuk (ka)
lahu
لَهُۥ
për të
min
مِن
asnjë
dāfiʿin
دَافِعٍ
pengues.

Atë nuk ka kush që mund ta largojë

Tefsir

يَّوْمَ تَمُوْرُ السَّمَاۤءُ مَوْرًاۙ   ( الطور: ٩ )

yawma
يَوْمَ
Ditën kur
tamūru
تَمُورُ
tronditet
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
qielli
mawran
مَوْرًا
(me) tronditje.

Ditën kur qielli bën një tronditje të fortë

Tefsir

وَّتَسِيْرُ الْجِبَالُ سَيْرًاۗ   ( الطور: ١٠ )

watasīru
وَتَسِيرُ
Dhe lëvizin
l-jibālu
ٱلْجِبَالُ
kodrat
sayran
سَيْرًا
(me) lëvizje.

Dhe kodrat të shkulen nga vendi e të ecin

Tefsir
Informacioni i Kuranit :
At-Tur
القرآن الكريم:الطور
Ajeti Sajadet (سجدة):-
Emri i sures (latin):At-Tur
Surja nr.:52
Numri i vargjeve:49
Gjithsej fjalë:320
Gjithsej karaktere:1500
Emri i Rukū's:2
Vendndodhja e shpalljes:Meka
Urdhri i shpalljes:76
Nga vargu:4735