وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ الْاَمْثَالَۖ وَكُلًّا تَبَّرْنَا تَتْبِيْرًا ( الفرقان: ٣٩ )
And each
وَكُلًّا
எல்லோருக்கும்
We have set forth
ضَرَبْنَا
நாம் விவரித்தோம்
for him the examples
لَهُ ٱلْأَمْثَٰلَۖ
அவர்களுக்கு/பல உதாரணங்களை
and each
وَكُلًّا
எல்லோரையும்
We destroyed
تَبَّرْنَا
நாம் அழித்துவிட்டோம்
(with) destruction
تَتْبِيرًا
அடியோடு
Wa kullandarabnaa lahul amsaala wa kullan tabbarnaa tatbeera (al-Furq̈ān 25:39)
Abdul Hameed Baqavi:
(அவர்கள் நல்லுணர்ச்சி பெறும் பொருட்டு அழிந்துபோன முன்னிருந்தவர்களின் சரித்திரங்களை) அவர்கள் அனைவருக்கும் நாம் பல உதாரணங்களாகக் கூறினோம். (அவர்கள் அவைகளை நிராகரித்து விடவே,) அவர்கள் அனைவரையும் நாம் அடியோடு அழித்துவிட்டோம்.
English Sahih:
And for each We presented examples [as warnings], and each We destroyed with [total] destruction. ([25] Al-Furqan : 39)