Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௫௪

اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيْلُوْنَۙ   ( الشعراء: ٥٤ )

"Indeed
إِنَّ
நிச்சயமாக
these
هَٰٓؤُلَآءِ
இவர்கள்
(are) certainly a band
لَشِرْذِمَةٌ
கூட்டம்தான்
small
قَلِيلُونَ
குறைவான

Inna haaa'ulaaa'i lashir zimatun qaleeloon (aš-Šuʿarāʾ 26:54)

Abdul Hameed Baqavi:

"நிச்சயமாக (இஸ்ராயீலின் சந்ததிகளாகிய) இவர்கள் வெகு சொற்ப தொகையினரே. (அவ்வாறிருந்தும்)

English Sahih:

[And said], "Indeed, those are but a small band, ([26] Ash-Shu'ara : 54)

1 Jan Trust Foundation

“நிச்சயமாக இவர்கள் மிகவும் சொற்பத் தொகையினர் தான்.