اِنِّيْٓ اِذًا لَّفِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ ( يس: ٢٤ )
Indeed I
إِنِّىٓ
நிச்சயமாக நான்
then
إِذًا
அப்போது
surely would be in an error
لَّفِى ضَلَٰلٍ
வழிகேட்டில்தான்
clear
مُّبِينٍ
தெளிவான
Inneee izal-lafee dalaa-lim-mubeen (Yāʾ Sīn 36:24)
Abdul Hameed Baqavi:
(அவன் ஒருவனையே நான் வணங்காவிட்டால்) நிச்சயமாக நான் பகிரங்கமான வழிகேட்டில் சென்று விடுவேன்.
English Sahih:
Indeed, I would then be in manifest error. ([36] Ya-Sin : 24)