Skip to main content

ஸூரத்துத் தவ்பா வசனம் ௪

اِلَّا الَّذِيْنَ عَاهَدْتُّمْ مِّنَ الْمُشْرِكِيْنَ ثُمَّ لَمْ يَنْقُصُوْكُمْ شَيْـًٔا وَّلَمْ يُظَاهِرُوْا عَلَيْكُمْ اَحَدًا فَاَتِمُّوْٓا اِلَيْهِمْ عَهْدَهُمْ اِلٰى مُدَّتِهِمْۗ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِيْنَ   ( التوبة: ٤ )

Except
إِلَّا
தவிர
those (with) whom
ٱلَّذِينَ
எவர்கள்
you have a treaty
عَٰهَدتُّم
நீங்கள் உடன்படிக்கை செய்தீர்கள்
among the polytheists
مِّنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
இணைவைப்பவர்களில்
then
ثُمَّ
பிறகு
not
لَمْ
அவர்கள் குறைக்காமல்
they have failed you
يَنقُصُوكُمْ
அவர்கள் குறைக்காமல் உங்களுக்கு
(in any) thing
شَيْـًٔا
எதையும்
and not they have supported
وَلَمْ يُظَٰهِرُوا۟
அவர்கள் உதவாமல்
against you
عَلَيْكُمْ
உங்களுக்கு எதிராக
anyone
أَحَدًا
ஒருவருக்கும்
so fulfil
فَأَتِمُّوٓا۟
முழுமைப்படுத்துங்கள்
to them
إِلَيْهِمْ
அவர்களுக்கு
their treaty
عَهْدَهُمْ
அவர்களின் உடன்படிக்கையை
till their term
إِلَىٰ مُدَّتِهِمْۚ
அவர்களுடைய தவணை வரை
Indeed Allah
إِنَّ ٱللَّهَ
நிச்சயமாக அல்லாஹ்
loves
يُحِبُّ
நேசிக்கிறான்
the righteous
ٱلْمُتَّقِينَ
அஞ்சுபவர்களை

Illal lazeena 'aahattum minal mushrikeena summa lam yanqusookum shai'anw-wa lam yuzaahiroo 'alaikum ahadan fa atimmooo ilaihim 'ahdahum ilaa muddatihim; innal laaha yuhibbul muttaqeen (at-Tawbah 9:4)

Abdul Hameed Baqavi:

ஆயினும், நீங்கள் உடன்படிக்கை செய்துகொண்ட இந்த இணைவைத்து வணங்குபவர்களில் எவர்கள் (தங்கள் உடன்படிக்கையில்) யாதொன்றையும் உங்களுக்குக் குறைவு செய்யாதும், உங்களுக்கு எதிராக எவருக்கும் உதவி செய்யாமலும் இருக்கின்றனரோ அவர்களுக்கு அவர்களின் உடன்படிக்கையை அதன் தவணை வரையில் (யாதொரு குறைவுமின்றி) முழுமைபடுத்தி வையுங்கள். நிச்சயமாக அல்லாஹ் இறையச்சமுடையவர்களை நேசிக்கின்றான்.

English Sahih:

Excepted are those with whom you made a treaty among the polytheists and then they have not been deficient toward you in anything or supported anyone against you; so complete for them their treaty until their term [has ended]. Indeed, Allah loves the righteous [who fear Him]. ([9] At-Tawbah : 4)

1 Jan Trust Foundation

ஆனால், நீங்கள் உடன்படிக்கை செய்து கொண்ட இந்த முஷ்ரிக்குகளில், எதையும் குறைத்துவிடாமலும், உங்களுக்கு விரோதமாக எவருக்கும் உதவி செய்யாமலும் இருக்கின்றார்களோ அவர்களைத் தவிர| அவர்களுக்கு அவர்களின் உடன்படிக்கையை அவர்களின் காலக் கெடுவரையில் பூரணமாக நிறைவேற்றுங்கள் - நிச்சயமாக அல்லாஹ் பயபக்தியுடையோரை நேசிக்கின்றான்.