قَالَ اِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنْكَرُوْنَ ( الحجر: ٦٢ )
He said
قَالَ
dedi
"Indeed you
إِنَّكُمْ
şüphesiz siz
(are) a people
قَوْمٌ
kimselersiniz
unknown"
مُّنكَرُونَ
hiç tanınmamış
ḳâle inneküm ḳavmüm münkerûn. (al-Ḥijr 15:62)
Diyanet Isleri:
Elçiler Lut'un ailesine gelince, Lut: "Doğrusu siz tanınmayan kimselersiniz" dedi.
English Sahih:
He said, "Indeed, you are people unknown." ([15] Al-Hijr : 62)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
O, siz dedi tanınmamış kimselersiniz.