فَاَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِيْنَۙ ( الحجر: ٨٣ )
But seized them
فَأَخَذَتْهُمُ
fakat onları da yakaladı
the awful cry
ٱلصَّيْحَةُ
(o) korkunç ses
(at) early morning
مُصْبِحِينَ
sabaha girerlerken
feeḫaẕethümu-ṣṣayḥatü muṣbiḥîn. (al-Ḥijr 15:83)
Diyanet Isleri:
Sabaha karşı çığlık onları yakalayıverdi.
English Sahih:
But the shriek seized them at early morning, ([15] Al-Hijr : 83)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Sabah çağına erdikleri gibi bir bağırış yüzünden helak olup gittiler.
2 Adem Uğur
Onları da sabaha çıkarlarken o korkunç ses yakaladı.
3 Ali Bulaç
Derken, sabah vaktine girdiklerinde, onları o dayanılmaz-çığlık yakalayıverdi.
4 Ali Fikri Yavuz
Bunları da o (korkunç) sayha (ses ve gürültü) sabahleyin yakalayıverdi. (gürültü ve zelzele neticesi helâk oldular.)
5 Celal Yıldırım
(82-83) Dağlarda evler yontarak güven içinde bulunuyorlardı; derken sabahladıklarında onları müthiş bir ses ve uğultu yakalayıverdi.
6 Diyanet Vakfı
Onları da sabaha çıkarlarken o korkunç ses yakaladı.
7 Edip Yüksel
Sabahleyin onları da o korkunç gürültü yakaladı.
8 Elmalılı Hamdi Yazır
Onları da sabahleyin korkunç bir çığlık yakaladı.
9 Fizilal-il Kuran
Gün doğarken korkunç bir gürültüye tutuldular.
10 Gültekin Onan
Derken, sabah vaktine girdiklerinde onları o dayanılmaz çığlık yakalayıverdi.
11 Hasan Basri Çantay
Derken onları dahi sabaha girdikleri sırada o (korkunç) ses yakalayıverdi.
12 İbni Kesir
Sabaha karşı çığlık onları da yakalayıverdi.
13 İskender Ali Mihr
Böylece sabah vaktine erenleri (sabaha çıkanları), bir sayha (korkunç bir ses) yakaladı.
14 Muhammed Esed
ama sonunda, (bir) sabah erkenden onları da (hak ettikleri azabın) gürültüsü apansız yakalayıverdi;
15 Muslim Shahin
Onları da sabaha çıkarlarken o korkunç ses yakaladı.
16 Ömer Nasuhi Bilmen
Sonra onları, sabahladıkları an o sayha yakalamış oldu.
17 Rowwad Translation Center
Derken sabaha girdiklerinde onları da bir çığlık yakalayıverdi.
18 Şaban Piriş
Sabahladıklarında onları da bir çığlık yakalayıverdi.
19 Shaban Britch
Sabahladıklarında onları da bir çığlık yakalayıverdi.
20 Suat Yıldırım
Bir sabah o korkunç ses bastırıverdi onları!
21 Süleyman Ateş
Sabaha girerlerken onları da (o) korkunç ses yakaladı.
22 Tefhim-ul Kuran
Derken, onları sabah vaktine girdiklerinde, o dayanılmaz çığlık yakalayıverdi.
23 Yaşar Nuri Öztürk
Korkunç titreşimli ses onları da sabaha girecekleri sırada yakaladı.
- القرآن الكريم - الحجر١٥ :٨٣
Al-Hijr 15:83