اِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُوْلُوْنَ ۗ ( الشعراء: ٢١٢ )
Indeed they
إِنَّهُمْ
çünkü onlar
from the hearing
عَنِ ٱلسَّمْعِ
işitmekten
(are) surely banished
لَمَعْزُولُونَ
uzaklaştırılmışlardır
innehüm `ani-ssem`i lema`zûlûn. (aš-Šuʿarāʾ 26:212)
Diyanet Isleri:
Doğrusu onlar vahyi dinlemekten uzak tutulmuşlardır.
English Sahih:
Indeed they, from [its] hearing, are removed. ([26] Ash-Shu'ara : 212)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Şüphe yok ki onlar, vahyi duymaktan uzaklaştırılmışlardır.