وَّاَبْصِرْهُمْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ ( الصافات: ١٧٥ )
And see them
وَأَبْصِرْهُمْ
onları gözetle
so soon
فَسَوْفَ
yakında
they will see
يُبْصِرُونَ
göreceklerdir
veebṣirhüm fesevfe yübṣirûn. (aṣ-Ṣāffāt 37:175)
Diyanet Isleri:
Onlara inecek azabı gözetle, onlar da göreceklerdir.
English Sahih:
And see [what will befall] them, for they are going to see. ([37] As-Saffat : 175)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Hele bir bak, bir gözle onları, onlar da sonuçları neymiş, yakında görecekler.