Skip to main content

وَجَاۤءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۗذٰلِكَ مَا كُنْتَ مِنْهُ تَحِيْدُ  ( ق: ١٩ )

And will come
وَجَآءَتْ
ve geldi
(the) stupor
سَكْرَةُ
sarhoşluğu
(of) death
ٱلْمَوْتِ
ölüm
in truth
بِٱلْحَقِّۖ
gerçekten
"That
ذَٰلِكَ
işte bu
(is) what
مَا
şeydir
you were
كُنتَ
senin olduğun
[from it]
مِنْهُ
ondan
avoiding"
تَحِيدُ
kaçmış

vecâet sekratü-lmevt bilḥaḳḳ. ẕâlike mâ künte minhü teḥîd. (Q̈āf 50:19)

Diyanet Isleri:

Ölüm sarhoşluğu gerçekten gelir, ey insan, işte bu senin öteden beri korkup kaçtığın şeydir.

English Sahih:

And the intoxication of death will bring the truth; that is what you were trying to avoid. ([50] Qaf : 19)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Ölüm baygınlığı, gerçek olarak gelip çattı mı buydu işte denir, senin kaçıp durduğun.