Skip to main content

فَلَوْلَآ اِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُوْمَۙ   ( الواقعة: ٨٣ )

Then why not
فَلَوْلَآ
ya ?
when
إِذَا
zaman
it reaches
بَلَغَتِ
(can) dayandığı
the throat
ٱلْحُلْقُومَ
boğaza

felevlâ iẕâ belegati-lḥulḳûm. (al-Wāqiʿah 56:83)

Diyanet Isleri:

Kişinin canı boğaza dayanınca ve siz o zaman bakıp kalırken, Biz o kişiye sizden daha yakınızdır, ama görmezsiniz.

English Sahih:

Then why, when it [i.e., the soul at death] reaches the throat ([56] Al-Waqi'ah : 83)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Hani can gırtlağa gelince.