اَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ اَنْ يُّدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيْمٍۙ ( المعارج: ٣٨ )
Does long
أَيَطْمَعُ
umuyor mu?
every
كُلُّ
her
person
ٱمْرِئٍ
biri
among them
مِّنْهُمْ
onlardan
that he enters
أَن يُدْخَلَ
sokulacağını
a Garden
جَنَّةَ
cennetine
(of) Delight?
نَعِيمٍ
ni'met
eyaṭme`u küllü-mriim minhüm ey yüdḫale cennete ne`îm. (al-Maʿārij 70:38)
Diyanet Isleri:
Onlardan herbiri nimet bahçesine konulacağını mı umuyor?
English Sahih:
Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure? ([70] Al-Ma'arij : 38)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Onların her biri, Naim cennetine sokulacaklarını mı umuyorlar?