اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍۙ ( المرسلات: ٢٠ )
Did not We create you
أَلَمْ نَخْلُقكُّم
sizi yaratmadık mı?
from a water
مِّن مَّآءٍ
bir sudan
despicable?
مَّهِينٍ
âdi
elem naḫlukküm mim mâim mehîn. (al-Mursalāt 77:20)
Diyanet Isleri:
Sizi bayağı bir sudan yaratıp onu belli bir süreye kadar sağlam bir yere yerleştirmedik mi?
English Sahih:
Did We not create you from a liquid disdained? ([77] Al-Mursalat : 20)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Sizi, bayağı ve azıcık bir sudan yaratmadık mı?