Skip to main content

وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنٰۤى اِنَّهٗ كَانَ فَاحِشَةً ۗ وَسَاۤءَ سَبِيْلًا

walā
وَلَا
And (do) not
اور نہ
taqrabū
تَقْرَبُوا۟
go near
تم قریب جاؤ
l-zinā
ٱلزِّنَىٰٓۖ
adultery
زنا کے
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed it
کیونکہ وہ
kāna
كَانَ
is
ہے
fāḥishatan
فَٰحِشَةً
an immorality
بےحیائی
wasāa
وَسَآءَ
and (an) evil
اور برا
sabīlan
سَبِيلًا
way
راستہ

طاہر القادری:

اور تم زنا (بدکاری) کے قریب بھی مت جانا بیشک یہ بے حیائی کا کام ہے، اور بہت ہی بری راہ ہے،

English Sahih:

And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way.

1 Abul A'ala Maududi

زنا کے قریب نہ پھٹکو وہ بہت برا فعل ہے اور بڑا ہی برا راستہ