Skip to main content

يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِيْنَ اِلَى الرَّحْمٰنِ وَفْدًا ۙ

(The) Day
يَوْمَ
جس دن
We will gather
نَحْشُرُ
ہم اکٹھا کریں گے
the righteous
ٱلْمُتَّقِينَ
متقی لوگوں کو
to
إِلَى
طرف
the Most Gracious
ٱلرَّحْمَٰنِ
رحمن کے
(as) a delegation
وَفْدًا
مہمان بنا کر

طاہر القادری:

جس دن ہم پرہیزگاروں کو جمع کر کے (خدائے) رحمان کے حضور (معزز مہمانوں کی طرح) سواریوں پر لے جائیں گے،

English Sahih:

On the Day We will gather the righteous to the Most Merciful as a delegation

1 Abul A'ala Maududi

وہ دن آنے والا ہے جب متقی لوگوں کو ہم مہمانوں کی طرح رحمان کے حضور پیش کریں گے