Skip to main content

لَوْ كَانَ هٰۤؤُلَاۤءِ اٰلِهَةً مَّا وَرَدُوْهَا ۗ وَكُلٌّ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ

If
لَوْ
اگر ہوتے
were
كَانَ
یہ
these
هَٰٓؤُلَآءِ
لوگ
gods
ءَالِهَةً
خدا
not
مَّا
نہ
they (would) have come to it
وَرَدُوهَاۖ
وہ وارد ہوتے اس میں
And all
وَكُلٌّ
اور سب کے سب
therein
فِيهَا
اس میں
will abide forever
خَٰلِدُونَ
ہمیشہ رہنے والے ہیں

طاہر القادری:

اگر یہ (واقعۃً) معبود ہوتے تو جہنم میں داخل نہ ہوتے، اور وہ سب اس میں ہمیشہ رہیں گے،

English Sahih:

Had these [false deities] been [actual] gods, they would not have come to it, but all are eternal therein.

1 Abul A'ala Maududi

اگر یہ واقعی خدا ہوتے تو وہاں نہ جاتے اب سب کو ہمیشہ اسی میں رہنا ہے"