Skip to main content

وَلَا يَأْتُوْنَكَ بِمَثَلٍ اِلَّا جِئْنٰكَ بِالْحَـقِّ وَاَحْسَنَ تَفْسِيْرًا ۗ

And not
وَلَا
اور نہیں
they come to you
يَأْتُونَكَ
وہ لاتے آپ کے پاس
with an example
بِمَثَلٍ
کوئی مثال۔ اعتراض
but
إِلَّا
مگر
We bring you
جِئْنَٰكَ
ہم لے آتے ہیں آپ کے پاس
the truth
بِٱلْحَقِّ
حق کو
and (the) best
وَأَحْسَنَ
اور بہترین
explanation
تَفْسِيرًا
تفسیر کو۔ وضاحت کو۔ بات کھولنا

طاہر القادری:

اور یہ (کفار) آپ کے پاس کوئی (ایسی) مثال (سوال اور اعتراض کے طور پر) نہیں لاتے مگر ہم آپ کے پاس (اس کے جواب میں) حق اور (اس سے) بہتر وضاحت کا بیان لے آتے ہیں،

English Sahih:

And they do not come to you with an example [i.e., argument] except that We bring you the truth and the best explanation.

1 Abul A'ala Maududi

اور (اس میں یہ مصلحت بھی ہے) کہ جب کبھی وہ تمہارے سامنے کوئی نرالی بات (یا عجیب سوال) لے کر آئے، اُس کا ٹھیک جواب بر وقت ہم نے تمہیں دے دیا اور بہترین طریقے سے بات کھول دی