قَالُوْا سَوَاۤءٌ عَلَيْنَاۤ اَوَعَظْتَ اَمْ لَمْ تَكُنْ مِّنَ الْوٰعِظِيْنَۙ
They said
قَالُوا۟
انہوں نے کہا
"(It is) same
سَوَآءٌ
برابر ہے
to us
عَلَيْنَآ
ہم پر
whether you advise
أَوَعَظْتَ
خواہ تو وعظ کرے۔ نصیحت کرے
or
أَمْ
یا
not
لَمْ
نہ
you are
تَكُن
تو ہو
of
مِّنَ
میں سے
the advisors
ٱلْوَٰعِظِينَ
نصیحت کرنے والوں
طاہر القادری:
وہ بولے: ہمارے حق میں برابر ہے خواہ تم نصیحت کرو یا نصیحت کرنے والوں میں نہ بنو (ہم نہیں مانیں گے)،
English Sahih:
They said, "It is all the same to us whether you advise or are not of the advisors.