فَاُلْقِىَ السَّحَرَةُ سٰجِدِيْنَۙ
fa-ul'qiya
فَأُلْقِىَ
Then fell down
تو ڈالا
l-saḥaratu
ٱلسَّحَرَةُ
the magicians
جادوگر
sājidīna
سَٰجِدِينَ
prostrate
سجدہ کرنے والوں کی حالت میں
طاہر القادری:
پس سارے جادوگر سجدہ کرتے ہوئے گر پڑے،
English Sahih:
So the magicians fell down in prostration [to Allah].