قَالُوْا لَا ضَيْرَۖ اِنَّاۤ اِلٰى رَبِّنَا مُنْقَلِبُوْنَۚ
They said
قَالُوا۟
انہوں نے کہا
"No
لَا
نہیں
harm
ضَيْرَۖ
کوئی پراہ۔ کوئی نقصان نہیں
Indeed we
إِنَّآ
بیشک ہم
to
إِلَىٰ
طرف
our Lord
رَبِّنَا
اپنے رب کی
(will) return
مُنقَلِبُونَ
پلٹنے والے ہیں
طاہر القادری:
انہوں نے کہا: (اس میں) کوئی نقصان نہیں، بیشک ہم اپنے رب کی طرف پلٹنے والے ہیں،
English Sahih:
They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.