Skip to main content

وَلَا تُخْزِنِىْ يَوْمَ يُبْعَثُوْنَۙ

walā
وَلَا
And (do) not
اور نہ
tukh'zinī
تُخْزِنِى
disgrace me
تو رسوا کر مجھ کو
yawma
يَوْمَ
(on the) Day
اس دن
yub'ʿathūna
يُبْعَثُونَ
they are resurrected
وہ اٹھائے جائیں گے

طاہر القادری:

اور مجھے (اُس دن) رسوا نہ کرنا جس دن لوگ قبروں سے اٹھائے جائیں گے،

English Sahih:

And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected.

1 Abul A'ala Maududi

اور مجھے اس دن رسوا نہ کر جبکہ سب لوگ زندہ کر کے اٹھائے جائیں گے