Skip to main content

وَهُوَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۗ لَـهُ الْحَمْدُ فِى الْاُوْلٰى وَالْاٰخِرَةِۖ وَلَـهُ الْحُكْمُ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ

And He
وَهُوَ
اور وہ
(is) Allah;
ٱللَّهُ
اللہ ہے
(there is) no
لَآ
نہیں
god
إِلَٰهَ
کوئی الٰہ برحق
but
إِلَّا
مگر
He
هُوَۖ
وہی
To Him
لَهُ
اسی کے لئے ہے
(are due) all praises
ٱلْحَمْدُ
تعریف
in
فِى
میں
the first
ٱلْأُولَىٰ
دنیا میں
and the last
وَٱلْءَاخِرَةِۖ
اور آخرت میں
And for Him
وَلَهُ
اور اسی کے لئے ہے
(is) the Decision
ٱلْحُكْمُ
فرماں روائی
and to Him
وَإِلَيْهِ
اور اسی طرف
you will be returned
تُرْجَعُونَ
تم لوٹائے جاؤ گے

طاہر القادری:

اور وہی اللہ ہے اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ دنیا اور آخرت میں ساری تعریفیں اسی کے لئے ہیں، اور (حقیقی) حکم و فرمانروائی (بھی) اسی کی ہے اور تم اسی کی طرف لوٹائے جاؤ گے،

English Sahih:

And He is Allah; there is no deity except Him. To Him is [due all] praise in the first [life] and the Hereafter. And His is the [final] decision, and to Him you will be returned.

1 Abul A'ala Maududi

وہی ایک اللہ ہے جس کے سوا کوئی عبادت کا مستحق نہیں اسی کے لیے حمد ہے دنیا میں بھی اور آخرت میں بھی، فرماں روائی اسی کی ہے اور اسی کی طرف تم سب پلٹائے جانے والے ہو