Skip to main content

وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَا تَأْتِيْنَا السَّاعَةُ ۗ قُلْ بَلٰى وَرَبِّىْ لَـتَأْتِيَنَّكُمْۙ عٰلِمِ الْغَيْبِ ۚ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِى السَّمٰوٰتِ وَلَا فِى الْاَرْضِ وَلَاۤ اَصْغَرُ مِنْ ذٰلِكَ وَلَاۤ اَكْبَرُ اِلَّا فِىْ كِتٰبٍ مُّبِيْنٍۙ

waqāla
وَقَالَ
But say
اور کہا
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ان لوگوں نے
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieve
جنہوں نے کفر کیا
لَا
"Not
نہیں
tatīnā
تَأْتِينَا
will come to us
آئے گی ہمارے پاس
l-sāʿatu
ٱلسَّاعَةُۖ
the Hour"
قیامت
qul
قُلْ
Say
کہہ دیجیے
balā
بَلَىٰ
"Nay
کیوں نہیں
warabbī
وَرَبِّى
by my Lord
قسم ہے میرے رب کی
latatiyannakum
لَتَأْتِيَنَّكُمْ
surely it will come to you
البتہ ضرور آئے گی تمہارے پاس
ʿālimi
عَٰلِمِ
(He is the) Knower
عالم
l-ghaybi
ٱلْغَيْبِۖ
(of) the unseen"
الغیب۔ (کی قسم)
لَا
Not
نہیں
yaʿzubu
يَعْزُبُ
escapes
چھپی ہوئی
ʿanhu
عَنْهُ
from Him
اس سے
mith'qālu
مِثْقَالُ
(the) weight
برابر
dharratin
ذَرَّةٍ
(of) an atom
ذرے کے
فِى
in
میں
l-samāwāti
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
آسمانوں (میں)
walā
وَلَا
and not
اور نہ
فِى
in
میں
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the earth
زمین (میں)
walā
وَلَآ
and not
اور نہ
aṣgharu
أَصْغَرُ
smaller
چھوٹا
min
مِن
than
سے
dhālika
ذَٰلِكَ
that
اس (ذرے) سے
walā
وَلَآ
and not
اور نہ
akbaru
أَكْبَرُ
greater
بڑا
illā
إِلَّا
but
مگر
فِى
(is) in
میں
kitābin
كِتَٰبٍ
a Record
ایک کتاب
mubīnin
مُّبِينٍ
Clear
کھلی

طاہر القادری:

اور کافر لوگ کہتے ہیں کہ ہم پر قیامت نہیں آئے گی، آپ فرما دیں: کیوں نہیں؟ میرے عالم الغیب رب کی قسم! وہ تم پر ضرور آئے گی، اس سے نہ آسمانوں میں ذرّہ بھر کوئی چیز غائب ہو سکتی ہے اور نہ زمین میں اور نہ اس سے کوئی چھوٹی (چیز ہے) اور نہ بڑی مگر روشن کتاب (یعنی لوحِ محفوظ) میں (لکھی ہوئی) ہے،

English Sahih:

But those who disbelieve say, "The Hour will not come to us." Say, "Yes, by my Lord, it will surely come to you. [Allah is] the Knower of the unseen." Not absent from Him is an atom's weight within the heavens or within the earth or [what is] smaller than that or greater, except that it is in a clear register –

1 Abul A'ala Maududi

منکرین کہتے ہیں کہ کیا بات ہے کہ قیامت ہم پر نہیں آ رہی ہے! کہو، قسم ہے میرے عالم الغیب پروردگار کی، وہ تم پر آ کر رہے گی اُس سے ذرہ برابر کوئی چیز نہ آسمانوں میں چھپی ہوئی ہے نہ زمین میں نہ ذرے سے بڑی اور نہ اُس سے چھوٹی، سب کچھ ایک نمایاں دفتر میں درج ہے