وَاِنَّكُمْ لَتَمُرُّوْنَ عَلَيْهِمْ مُّصْبِحِيْنَۙ
wa-innakum
وَإِنَّكُمْ
And indeed you
اور بیشک تم
latamurrūna
لَتَمُرُّونَ
surely pass
البتہ تم گزرتے ہو
ʿalayhim
عَلَيْهِم
by them
ان پر
muṣ'biḥīna
مُّصْبِحِينَ
(in the) morning
صبح کرتے ہوئے/ صبح صبح
طاہر القادری:
اور بے شک تم لوگ اُن (کی اُجڑی بستیوں) پر (مَکّہ سے ملکِ شام کی طرف جاتے ہوئے) صبح کے وقت بھی گزرتے ہو،
English Sahih:
And indeed, you pass by them in the morning