Skip to main content

وَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ

wa-aqbala
وَأَقْبَلَ
And will approach
اور متوجہ ہوں گے
baʿḍuhum
بَعْضُهُمْ
some of them
ان میں سے بعض
ʿalā
عَلَىٰ
to
پر
baʿḍin
بَعْضٍ
others
بعض
yatasāalūna
يَتَسَآءَلُونَ
questioning one another
ایک دوسرے سے سوال کرتے ہوں گے

طاہر القادری:

اور وہ ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہوکر باہم سوال کریں گے،

English Sahih:

And they will approach one another asking [i.e., blaming] each other.

1 Abul A'ala Maududi

اس کے بعد یہ ایک دوسرے کی طرف مڑیں گے اور باہم تکرار شروع کر دیں گے