Skip to main content

بَلْ جَاۤءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِيْنَ

bal
بَلْ
Nay
بلکہ
jāa
جَآءَ
he has brought
وہ لایا
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّ
the truth
حق کو
waṣaddaqa
وَصَدَّقَ
and confirmed
اور اس نے تصدیق کی
l-mur'salīna
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
رسولوں کی

طاہر القادری:

(وہ نہ مجنوں ہے نہ شاعر) بلکہ وہ (دینِ) حق لے کر آئے ہیں اور انہوں نے (اللہ کے) پیغمبروں کی تصدیق کی ہے،

English Sahih:

Rather, he [i.e., the Prophet (^)] has come with the truth and confirmed the [previous] messengers.

1 Abul A'ala Maududi

حالانکہ وہ حق لے کر آیا تھا اور اس نے رسولوں کی تصدیق کی تھی