Skip to main content

وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّىْ لَـكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِيْنَ

walawlā
وَلَوْلَا
And if not
اگر نہ ہوتی
niʿ'matu
نِعْمَةُ
(for the) Grace
نعمت
rabbī
رَبِّى
(of) my Lord
میرے رب کی
lakuntu
لَكُنتُ
certainly I (would) have been
البتہ میں ہوتا
mina
مِنَ
among
سے
l-muḥ'ḍarīna
ٱلْمُحْضَرِينَ
those brought
حاضر کیے جانے والوں میں (سے)

طاہر القادری:

اور اگر میرے رب کا احسان نہ ہوتا تو میں (بھی تمہارے ساتھ عذاب میں) حاضر کئے جانے والوں میں شامل ہو جاتا،

English Sahih:

If not for the favor of my Lord, I would have been of those brought in [to Hell].

1 Abul A'ala Maududi

میرے رب کا فضل شامل حال نہ ہوتا تو آج میں بھی اُن لوگوں میں سے ہوتا جو پکڑے ہوئے آئے ہیں