Skip to main content

قَالُوا ابْنُوْا لَهٗ بُنْيَانًا فَاَلْقُوْهُ فِى الْجَحِيْمِ

qālū
قَالُوا۟
They said
انہوں نے کہا،
ib'nū
ٱبْنُوا۟
"Build
بناؤ
lahu
لَهُۥ
for him
اس کے لئے
bun'yānan
بُنْيَٰنًا
a structure
ایک عمارت
fa-alqūhu
فَأَلْقُوهُ
and throw him
پھر ڈالو اس کو
فِى
into
میں
l-jaḥīmi
ٱلْجَحِيمِ
the blazing Fire"
دہکتی آگ

طاہر القادری:

وہ کہنے لگے: ان کے (جلانے کے) لئے ایک عمارت بناؤ پھر ان کو (اس کے اندر) سخت بھڑکتی آگ میں ڈال دو،

English Sahih:

They said, "Construct for him a structure [i.e., furnace] and throw him into the burning fire."

1 Abul A'ala Maududi

انہوں نے آپس میں کہا "اس کے لیے ایک الاؤ تیار کرو اور اسے دہکتی ہوئی آگ کے ڈھیر میں پھینک دو"