یہ (عذاب ہے) پس انہیں یہ چکھنا چاہئے کھولتا ہوا پانی ہے اور پیپ ہے،
English Sahih:
This – so let them taste it – is scalding water and [foul] purulence.
1 Abul A'ala Maududi
یہ ہے اُن کے لیے، پس وہ مزا چکھیں کھولتے ہوئے پانی اور پیپ لہو
2 Ahmed Raza Khan
ان کو یہ ہے تو اسے چکھیں کھولتا پانی اور پیپ
3 Ahmed Ali
یہ ہے پھر وہ اس کو چکھیں جو کھولتا ہوا پانی اور پیپ ہے
4 Ahsanul Bayan
یہ ہے، پس اسے چکھیں، گرم پانی اور پیپ (١)
٥٧۔١ یہ ہے پینے گرم پانی اور پیپ، اسے چکھو، گرم کھولتا ہو پانی، جو ان کی آنتوں کو کاٹ ڈالے گا، جہنمیوں کی کھالوں سے جو پیپ اور گندا لہو نکلے گا یا نہایت ٹھنڈا پانی، جس کا پینا نہایت مشکل ہوگا۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
یہ کھولتا ہوا گرم پانی اور پیپ (ہے) اب اس کے مزے چکھیں
6 Muhammad Junagarhi
یہ ہے، پس اسے چکھیں، گرم پانی اور پیﭗ
7 Muhammad Hussain Najafi
یہ (حاضر ہے) کھولتا ہوا پانی اور پیپ پس چاہیے کہ وہ اسے چکھیں۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
یہ ہے عذاب اس کا مزہ چکھیں گرم پانی ہے اور پیپ
9 Tafsir Jalalayn
یہ کھولتا ہوا گرم پانی اور پیپ (ہے) اب اس کے مزے چکھیں
10 Tafsir as-Saadi
﴿ هَـٰذَا﴾ یہ بدترین ٹھکانا، یہ سخت عذاب، یہ فضیحت ور سوائی اور یہ سزا ﴿فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ ﴾ پس اسے چکھو، کھولتا ہوا پانی ہوگا، جو سخت گرم ہوگا جسے جہنمی پئیں گے جو ان کی انتڑیوں کو کاٹ ڈالے گا۔ ﴿وَغَسَّاقٌ﴾ یہ بدترین پینے کی چیز ہوگی جو پیپ اور خون پر مشتمل ہوگی جو بہت کڑوی اور انتہائی بدبودار ہوگی۔
11 Mufti Taqi Usmani
yeh hai kholta huwa paani aur peep ! abb woh iss ka maza chaken ,