Skip to main content

قُرْاٰنًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِىْ عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُوْنَ

A Quran
قُرْءَانًا
قرآن ہے
(in) Arabic
عَرَبِيًّا
جو عربی زبان میں ہے
without
غَيْرَ
نہیں ہے
any
ذِى
والا
crookedness
عِوَجٍ
ٹیڑھ (والا)
that they may
لَّعَلَّهُمْ
شاید کہ وہ،
become righteous
يَتَّقُونَ
وہ بچیں

طاہر القادری:

قرآن عربی زبان میں ہے (جو سب زبانوں سے زیادہ صاف اور بلیغ ہے) جس میں ذرا بھی کجی نہیں ہے تاکہ وہ تقوٰی اختیار کریں،

English Sahih:

[It is] an Arabic Quran, without any deviance that they might become righteous.

1 Abul A'ala Maududi

ایسا قرآن جو عربی زبان میں ہے، جس میں کوئی ٹیڑھ نہیں ہے، تاکہ یہ برے انجام سے بچیں