Skip to main content

اَ لْيَوْمَ تُجْزٰى كُلُّ نَـفْسٍۢ بِمَا كَسَبَتْ ۗ لَا ظُلْمَ الْيَوْمَ ۗ اِنَّ اللّٰهَ سَرِيْعُ الْحِسَابِ

This Day
ٱلْيَوْمَ
آج کے دن
will be recompensed
تُجْزَىٰ
بدلہ دیا جائے گا
every
كُلُّ
ہر
soul
نَفْسٍۭ
نفس کو
for what
بِمَا
ساتھ اس کے جو
it earned
كَسَبَتْۚ
اس نے کمائی کی
No
لَا
نہیں ہوگا
injustice
ظُلْمَ
کوئی ظلم
today!
ٱلْيَوْمَۚ
آج
Indeed
إِنَّ
بیشک
Allah
ٱللَّهَ
اللہ تعالیٰ
(is) Swift
سَرِيعُ
جلد لینے والا ہے
(in) Account
ٱلْحِسَابِ
حساب

طاہر القادری:

آج کے دن ہر جان کو اس کی کمائی کا بدلہ دیا جائے گا، آج کوئی نا انصافی نہ ہوگی، بے شک اللہ بہت جلد حساب لینے والا ہے،

English Sahih:

This Day every soul will be recompensed for what it earned. No injustice today! Indeed, Allah is swift in account.

1 Abul A'ala Maududi

(کہا جائے گا) آج ہر متنفس کو اُس کمائی کا بدلہ دیا جائے گا جو اس نے کی تھی آج کسی پر کوئی ظلم نہ ہو گا اور اللہ حساب لینے میں بہت تیز ہے