كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ وَعَادٌۢ بِالْقَارِعَةِ
and Aad
وَعَادٌۢ
اور عاد نے
the Striking Calamity
بِٱلْقَارِعَةِ
کھڑکا دینے والی کو
طاہر القادری:
ثمود اور عاد نے (جملہ موجودات کو) باہمی ٹکراؤ سے پاش پاش کر دینے والی (قیامت) کو جھٹلایا تھا،
English Sahih:
Thamud and Aad denied the Striking Calamity [i.e., the Resurrection].
1 Abul A'ala Maududi
ثمود اور عاد نے اُس اچانک ٹوٹ پڑنے والی آفت کو جھٹلایا
2 Ahmed Raza Khan
ثمود اور عاد نے اس سخت صدمہ دینے والی کو جھٹلایا،
3 Ahmed Ali
ثمود اور عاد نے قیامت کو جھٹلایا تھا
4 Ahsanul Bayan
اس کھڑکا دینے والی کو ثمود اور عاد نے جھٹلا دیا تھا (١)
٤۔١ اس میں قیامت کو کھڑکا دینے والی کہا ہے، اس لئے کہ یہ اپنی ہولناکیوں سے لوگوں کو بیدار کر دے گی۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
کھڑکھڑانے والی (جس) کو ثمود اور عاد (دونوں) نے جھٹلایا
6 Muhammad Junagarhi
اس کھڑکا دینے والی کو ﺛمود اور عاد نے جھٹلا دیا تھا
7 Muhammad Hussain Najafi
قبیلۂ ثمود اور عاد نے کھڑکھڑانے والی (قیامت) کو جھٹلایا۔
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
قوم ثمود و عاد نے اس کھڑ کھڑانے والی کا انکار کیا تھا
9 Tafsir Jalalayn
کھڑکھڑانے والی (جس) کو ثمود اور عاد (دونوں) نے جھٹلایا
10 Tafsir as-Saadi
11 Mufti Taqi Usmani
samood aur aad ki qoamon ney ussi jhanjorr daalney wali haqeeqat ko jhutlaya tha .
- القرآن الكريم - الحاقة٦٩ :٤
Al-Haqqah69:4