Skip to main content

وَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّٰۤىۙ

wamā
وَمَا
But what
اور کیا چیز
yud'rīka
يُدْرِيكَ
would make you know
بتائے تجھ کو
laʿallahu
لَعَلَّهُۥ
that he might
شاید کہ وہ
yazzakkā
يَزَّكَّىٰٓ
purify himself
وہ سدھر جائے/ تزکیہ پائے

طاہر القادری:

اور آپ کو کیا خبر شاید وہ (آپ کی توجہ سے مزید) پاک ہو جاتا،

English Sahih:

But what would make you perceive, [O Muhammad], that perhaps he might be purified

1 Abul A'ala Maududi

تمہیں کیا خبر، شاید وہ سدھر جائے